Glumac, pisac i pjevač Rade Šerbedžija komentarisao je za Tanjug bivšu Jugoslaviju, Boba Dilana i svoje planove za budućnost.
“Strašno je da ovdje ima toliko talentovanih i vrijednih ljudi, vrhunskih sportista i umjetnika, a da smo mi ipak uspjeli da zaratimo sa sopstvenom braćom”, kazao je za Tanjug holivudski superstar Rade Šerbedžija prilikom potpisivanja svojih knjiga “Stranac, (izabrane pjesme)” i “Do poslednjeg daha” u izdanju Nove knjige na Beogradskom sajmu knjiga.
On je istakao da “smo uz sve te naše divne talente ostali nekako zaostali čim smo mogli da se krvavo pobijemo na kraju XX vijeka”.
“Slovaci i Česi su uspjeli da se dogovore. Kod njih je došao čas kada su jako loše mislili jedni o drugima i uprkos toj negativnoj emociji, oni se nisu potukli već u dogovoru razišli. A šta su naši uradili, svi narodi na prostoru bivše Jugoslavije – zamrzili braću, i krenuli jedni na druge. Pa nije slučajno da su svi ti najveći ratnici, nazovi heroji koji su završili u Hagu, zapravo kriminalci”, kazao je Šerbedžija.
On je napomenuo da su ti kriminalci iskoristili nepravdu koja je učinjena nesretnim ljudima da proizvedu slijepu mržnju među jugoslovenskim narodima.
“Bitange eto šta su ti koji su zavadili običan narod. Od tih bitangi nije mogla da se spasi divna Jugoslavija. Nije važno ko je više stradao, čije su žrtve najbrojnije, jer nismo smjeli da dozvolimo da jedan pošten i častan čovek izgubi život u Jugoslaviji. Nepravedno oduzet život je svemirska katastrofa. Nismo mogli da se civilizacijski nosimo sa istorijskim trenutkom”, kazao je Šerbedžija.
O knjizi “Stranac (izabrane pjesme)” proslavljeni glumac kaže da je izbor njegovih pjesama napravio profesor filozofije Nikica Petković, predsjednik Društva pisaca u Hrvatskoj.
“Ove pjesme su o životu, a ima i ljubavnih, ali najmanje. Ko me zna kao umjetnika poznaje kakve pjesme pišem”, kazao je Šerbedžija.
Za njega je Sajam knjiga divno mjesto na kojem se ljudi definitvno osjećaju bolje.
“Ovaj Sajam knjiga je uvek bio najveći u regionu. Prisustvovati takvom vašaru različitih ljudi koji dolaze ovde da bi bili dio jedne svečanosti to je nešto fantastično sa čime se treba ponositi”, kazao je Šerbedžija.
Po njegovim riječima ovogodišnja Nobelova nagrada otišla je u prave ruke.
“Bob Dilan je pjesnik prije svega. On je poput našeg Arsena Dedića. Pjesnik koji je na originalan način uspio da svoje pjesme oboji muzikom. Mnogi važni profesionalni pisci su na početku Arsenove karijere priznavali da je on pjesnik. Dedić je za mene bio jedan od najvažnijih modernih jugoslovenskih pjesnika. Baš tako je Dilan na svjetskom nivou, jedan od navažnijih savremenih svjetskih pjesnika”, istakao je Šerbedžija.
On napominje da postoji još puno pjesnika sa prostora bivše Jugoslavije koji su zašlužili Nobelovu nagradu.
“Danilo Dragojević prije svih, njegove pjesme obožavam. Volim Vaska Popu, srpsku modernu, Đuru Jakšića, Disa.., Ili za mene najznačajnijeg pjesnika Branka Miljkovića. Stalno se vraćam njihovim pjesmama i sada zapažam neke koje nikada nisam čitao. Moj koncert koji je zakazan u Centru ‘Sava’, 27. decembra, nosiće ime po Miljkovićevoj pjesmi ‘Uzalud je budim’, kazao je Šerbedžija.
Njegova knjiga pjesama dobila je ime “Stranac”, jer se u jednom momentu svog života osjetio kao stranac.
“Živio sam 17 godina po Londonima i Los Anđelesima…i naravno da sam postao stranac. Mnoge moje pjesme nastale su iz te perspektive” rekao je Šerbedžija.
(visoko.ba/buka.ba)